Slideshow Image 1

Круглый стол “Консолидированная позиция организованного гражданского общества стран БРИКС на конференции «Рио +20»”

    13 сентября 2011 года в Москве Экономические и социальные советы и схожие институты стран БРИКС провели «круглый стол» по теме “Консолидированная позиция организованного гражданского общества стран БРИКС на конференции «Рио +20»”. Обмены и сотрудничество в рамках «круглого стола» - одна из составляющих взаимодействия стран БРИКС, способствующая обогащению и развитию такого взаимодействия.

Из совместного заявления Экономических и социальных советов и схожих институтов стран БРИКС для саммита «Рио+20»
(г. Москва, 13 сентября 2011 года)


1. Экономические и социальные советы и схожие институты стран БРИКС провели 13 сентября 2011 года в Москве «круглый стол» по теме “Консолидированная позиция организованного гражданского общества стран БРИКС на конференции «Рио +20»”. Обмены и сотрудничество в рамках «круглого стола» - одна из составляющих взаимодействия стран БРИКС, способствующая обогащению и развитию такого взаимодействия.
6. Мы убеждены, что модель устойчивого развития должна основываться на безусловной ценности жизни человека и обеспечивать всестороннее, последовательное и сбалансированное развитие. Наряду с этим мы утверждаем, что стратегия устойчивого развития – единственный путь, позволяющий вписать возрастающие потребности увеличивающегося населения планеты, ее хозяйственного развития в естественные возможности Земли.
8. Национальные стратегии, ориентированные на достижение устойчивой модели развития, должны также использовать возможности интегрированного глобального рынка. Повышение спроса на природные блага, на «экологичные» товары и услуги создает для многих развивающихся стран новые перспективы развития через создание секторов «зеленой экономики», капитализацию, сохранение и приумножение своих природных богатств. Кроме того, развитые страны должны снизить ущерб, наносимый ими окружающей среде, предоставив развивающимся странам помощь в достижении целей устойчивого развития.
9. Приоритеты экологической политики и требования защиты окружающей среды должны быть включены в общие планы развития. Требуются стимулы для постановки новых задач: прежде всего, достижения более широкого понимания качества жизни, включающего в себя показатели устойчивого развития и принципы бережного отношения к окружающей среде.
11. Обеспечение более широкой социальной и политической поддержки стратегии устойчивого развития – необходимое условие успеха в разработке и последующей реализации такой модели. Гражданское общество и его институты призваны принять участие в формировании такого общественного мнения, в рамках которого человеческий и социальный капитал и охрана окружающей среды будут рассматриваться как неотъемлемые составляющие качества жизни и благосостояния людей.
12. В создании национальных стратегий, содержащих приоритеты устойчивого развития, но учитывающих специфические для той или иной страны условия и ограничения, важным приоритетом является упрощение межнационального технологического трансфера, который снижает барьеры на пути технологической и социально-экономической  модернизации развивающихся стран. Ликвидация таких барьеров позволяет этим странам воспользоваться преимуществами так называемого двойного выигрыша, подразумевающего как обеспечение экономической эффективности, так и уменьшение воздействия на окружающую среду.
13. Приоритетом современного инновационного развития должно стать создание технологий, ориентированных как на экологические требования, так и на улучшение экономических характеристик создаваемых продуктов. Подлинно инновационные технологии не должны создавать ложных альтернатив, противопоставляя эффективность и экологию. Помимо этого, необходимо стимулировать академические и научные обмены между странами БРИКС не только на межгосударственном уровне, но также и по линии организованных институтов гражданского общества. Обмен научными знаниями имеет первостепенное значение для общественного прогресса и позволяет делиться достижениями в области передовых технологий. Важно также развивать социальные технологии, позволяющие адаптировать технологические решения под нужды общества.
14. Изменение климата – один из глобальных вызовов, угрожающих жизни сообществ людей и населения стран. Мы поддерживаем договоренности и предложения, содержащиеся в итоговой декларации саммита стран БРИКС в Санья (Китай), согласно которым международное сообщество должно предпринимать более согласованные усилия для успешного завершения переговоров на конференции в Дурбане, используя мандат Балийского плана действий, основываясь на принципах справедливости и общей, но дифференцированной ответственности. Мы убеждены, что мировое сообщество должно двигаться к всестороннему, сбалансированному и юридически обязывающему итоговому соглашению, которое могло бы способствовать выполнению положений Рамочной конвенции ООН об изменении климата и ее Киотского протокола.
16. В рамках этих мер необходимо обеспечить безопасность использования традиционных видов ресурсов и прилагать усилия по повышению энергоэффективности традиционных источников энергии и диверсификации источников энергии в соответствии с национальными и местными особенностями. Современные экологичные технологии позволяют вновь вводить в оборот локальные топливные ресурсы (торф, низкокачественный уголь и др.).
17. Основным приоритетом модернизации глобальной энергетики должна стать реализация огромных возможностей повышения энергоэффективности, включая меры по стимулированию заинтересованности в энергосбережении на всех уровнях - от отдельных отраслей промышленности до домохозяйства.
18. Мы поддерживаем идеи развития и использования возобновляемых источников энергии (ВИЭ). Мы признаем важность ВИЭ как средства борьбы с изменением климата. Мы убеждены в большом значении сотрудничества и обмена информацией в области развития ВИЭ.
21. Современное международное политическое устройство не предполагает достаточных возможностей для участия динамично развивающихся стран в международных делах. Необходимо, чтобы организованное гражданское общество стран БРИКС действовало согласованно и побуждало национальные правительства к формированию многополярной глобальной архитектуры. Это предполагает реформирование Организации Объединенных Наций и создание многостороннего института и фонда устойчивого развития в рамках Генеральной Ассамблеи ООН для контроля за выполнением обязательств стран в области защиты окружающей среды и финансирования проектов продвижения модели устойчивого развития.
22. Мы считаем перспективным развитие международного сотрудничества между странами, расположенными в схожих природно-климатических условиях и биосистемах (биомах) для совместной выработки технологических решений, позволяющих минимизировать воздействие человека на окружающую среду.
23. Мы отмечаем, что коренные народы вносят важный вклад в устойчивое развитие. В то же время мы считаем, что коренные народы, являющиеся одной из самых уязвимых групп населения, нуждаются в особой поддержке и защите государств.
24. В соответствии с рекомендациями Международной конференции по проблемам участия гражданского общества в формирующейся новой модели глобального управления, организованной МАЭСССИ (Рим, 2011), важным условием модернизации глобальной и национальных моделей экономического роста является дополнение системы показателей развития качественными индикаторами. Мы полагаем, что одной из важнейших составляющих качества развития являются индикаторы устойчивого развития. Это, прежде всего, индикаторы природоемкости и энергоемкости экономического роста, удельные показатели загрязнения, учет объемов использования ВИЭ, оценка экосистемных услуг (включая разные виды экосистем, биологические ресурсы, биоразнообразие, площадь особо охраняемых природных территорий).
25. Представляется целесообразным включить проблему формирования национальных моделей перехода к стратегии устойчивого развития в число приоритетных направлений деятельности МАЭСССИ. В этой связи необходимо провести обзор наиболее успешного опыта национальных экономических и социальных советов в области экспертизы национальных стратегий развития на предмет учета в них требований охраны окружающей среды, использования «зеленых технологий», становления «зеленой экономики» в целом.
26. Значительным вкладом региональных ассоциаций и членов МАЭСССИ могли бы стать усилия по включению проблем устойчивого развития в повестку дня саммитов соответствующих региональных объединений, а также участие в этих мероприятиях  представителей НКО и экспертов, имеющих опыт природоохранной деятельности, продвигающих принципы и проекты «зеленой экономики».
28. Основой глобальной стратегии устойчивого развития могла бы стать «Хартия Земли» - выработанное общими усилиями к 2000 году мнение о принципах устойчивого развития, необходимых для обеспечения экологической целостности, социальной справедливости, экономического процветания и мира.
30. Следующий «круглый стол» состоится в 2012 году в Рио-де-Жанейро в преддверии саммита «Рио+20». Время и место встречи будут определены дополнительно путем консультаций.